22:21 

И пришел день. 1.2

Fargen
То что не убивает нас - делает нас сильней.
Комната, которую отбил себе Дагда, оказалась светлой и просторной, отчего ребёнка перекосило, как от зубной боли.
- Люциус, может быть у Вас есть какая-нибудь комнатка в подземной части замка? - усталым голосом спросил ребёнок.
Люциус сначала хотел возмутиться, но, увидев несчастную мордашку повелителя, обречённо сдался.
- Если бы Вы объяснили более конкретно, что ищете, мне было бы проще найти подходящее помещение.
- Мне хотелось бы комнату не больше десяти квадратных метров, лучше всего облицованную камнем или деревом, с крепкой дверью и, желательно, фоном из негативной энергии, - задумчиво перечислил мальчик.
Люциус оценивающе посмотрел на маленького повелителя и хмыкнул. У ребёнка сложилось впечатление, что над ним сейчас поставят эксперимент или подшутят. Но именно такие случаи дарили самые удивительные результаты, а если ему не понравится шутка блондина, то он всегда может ответить тем же.
Приняв решение, Малфой развернулся и церемонно пригласил Дагду следовать за ним. Они спускались дольше получаса, и мальчик уже проклял тот момент, когда озвучил своё пожелание. Сил оставалось всё меньше и меньше, похоже, у него начала подниматься температура, да и в туалет очень хотелось.
Наконец они остановились. Малыш был готов молиться всем известным ему Богам, вознося благодарности. Люциус замешкался, и ребёнок обошёл его, чтобы быстрее добраться до вожделенной комнаты. Мужчина стоял перед потемневшей от времени, окованной железом дверью, внешний вид которой будил в памяти сцены из фильмов о глухом Средневековье в родном мире Дагды. У хозяина поместья заняло некоторое время, чтобы подобрать ключ к этому раритету, так как дверь закрывалась не магией, а обычным замком. Когда вход наконец-то открылся, перед взором ребёнка предстала пустая комната, облицованная белым и чёрным полированным камнем, которую освещало около десятка факелов, расположенных по кругу. Никакой мебели или других дверей здесь не было, но сама комната была просто чудо. Она как будто дарила силы истощенному организму, и здесь мальчик ощущал себя спокойно и защищённо. Даже просветление не изменило старых пристрастий, а до него мужчина был редким параноиком и затворником. Люциус с возрастающим беспокойством смотрел на ребёнка, который был готов спать на полу этого ужасного помещения. А мальчик, оглядевшись, заметил крюк под потолком и решетку для слива в полу. Положив на неё ладошку, он закрыл глаза и улыбнулся акульей улыбкой.
- Подходит. Кровать в дальний угол, никаких балдахинов, на полу и стене возле кровати - ковры потолще, факелы снять. Ванную, совмещенную с туалетом, здесь сделать не проблема, канализация в полу есть. Но я сибарит, и мне бы хотелось, чтобы она была в комнате по соседству. И соедините её с моей. Обстановка мне нравится, ванную комнату можно сделать в таком же стиле, - мальчишка просто светился от счастья, словно это не он всего несколько минут назад почти терял сознание от усталости. - Люциус, а сколько времени понадобится на переделку помещения?
Ребёнок подбежал к мужчине и заглянул в глаза с тем же выражением на мордашке, с каким Драко просил что-то у отца. Сейчас это был просто малыш, вот только под спальню он захотел себе бывшую пыточную, которая вызывала ужас даже у хозяина поместья. Не зря же он уничтожил в ней всё, что только могло напомнить о её ужасном назначении. Люциус лихорадочно придумывал, как бы выкрутиться, но, похоже, ему не удастся отговорить молодого Господина от его замыслов. А как тот отреагирует, узнав, что спал в таком помещении, мужчина не мог предсказать. Поэтому он решил сказать всё начистоту сразу, так как потом это могло обернуться ещё большей проблемой.
- Мой повелитель, возможно, Вам захочется посмотреть ещё несколько комнат? Поместье раньше было замком, и у нас огромные подземные этажи, - с надеждой в голосе спросил мужчина.
- Ну что Вы, Люциус?! Вы словно угадали мои самые заветные желания, я именно такую комнату и хотел. Меня даже не смущает то, что придётся подождать, прежде чем я смогу в неё вселиться. Кстати, Вы не ответили на мой вопрос. Так когда эта прелесть станет моей?
Лукавая мордашка ребёнка не оставляла никаких сомнений в том, что неловкое положение, в которое загнал себя мужчина, не осталось незамеченным.
Обречённо вздохнув, он ответил:
- Через четыре часа всё будет готово, но я сразу предупреждаю, что это пыточная моих предков, которой пользовались триста лет.
- Триста сорок, - не обращая внимания на мужчину, поправил ребёнок. Он разглядывал комнату так, будто она его приворожила.
- Простите? - не понял мужчина.
- Этой комнатой пользовались триста сорок лет, и могу заверить, Ваши предки человеколюбием не отличались, - повернувшись к собеседнику, ответил Дагда.
- В свете этого, может быть, Вы подберете себе другую комнату? - с надеждой спросил хозяин поместья.
- Нет, зачем же другую? Эта полностью мне подходит. В ней моё восстановление пройдет намного быстрее, - увидев сомнение в глазах Люциуса, мальчик поспешил его успокоить. - Да не переживайте Вы так! У моей души есть одна особенность, связанная с её происхождением - я поглощаю негативную энергию, она для меня как вкуснейший нектар. А если её очень много, то я ещё и отдаю в виде положительной энергии. В моём прежнем мире таких как я называли мусорщиками. Нашей задачей было очищение людей и объектов, так что и Вашему поместью, и мне это пойдет только на пользу. Кстати, если мне будет совсем плохо, можете принести артефакты, заряженные негативной энергией. Только учтите я их съем, - на лице мальчика снова появилась хищная улыбка, которая не оставляла места иллюзии, что перед тобой ребёнок.
- Но четыре часа - это так долго, - капризно протянул Дагда. - Наверное, до тех пор, пока мою комнату не переделают, я побуду в той, что Вы мне предлагали. Приму ванну, а то я всё ещё выгляжу как бомж, - увидев непонимание во взгляде радушного хозяина, ребёнок пояснил, - нищий, которому негде жить. Пришлите что-нибудь из старой одежды Драко, она должна мне подойти. За одно пусть домовик и еды принесет, а то я снова проголодался.
Мальчик вышел из комнаты, и они начали утомительный подъем. В какой-то момент он хотел было попросить Люциуса сделать ему прямой проход из его комнат прямо на верхние этажи - это могло бы сэкономить массу времени. Но потом он сам себя отругал за лень - бег по всем этим лестницам станет великолепной утренней разминкой.
Чем выше они поднимались, тем сильнее уставал мальчик, и вторую половину пути господину Малфою пришлось нести его на руках, благо что аристократу с лихвой хватило сил донести невесомое тело ребёнка до комнат наверху.
Сначала Люциус хотел оставить мальчика спать, но тот действительно ужасно пах и был очень грязным, а те тряпки, что были на нём одеты, внушали сильное отвращение. Если бы это был кто-нибудь другой, он бы вверил его заботам эльфов, но это был его Господин, и мужчина принял решение помыть его самостоятельно.
Набрать ванну заняло всего пару минут, и лорд Малфой постарался разбудить ребёнка, но тот никак не хотел просыпаться и только бормотал что-то спросонья на незнакомом языке. Тогда он испарил магией одежду мальчика и погрузил его в теплую воду. Ребёнок так устал, что только завозился, оказавшись в ароматном тепле. Люциус любил ухаживать за своим единственным сыном, поэтому такая процедура не была для него в новинку, хотя его склонностей не понимала даже жена, перекладывая эти хлопоты на домовых эльфов. Но мужчина таким образом выражал свои чувства к сыну. Жизнь заставила его быть холодным и даже жестоким человеком, но семья знала его, как ласкового и временами даже ранимого мужчину, чья истинная сущность была известна только самым близким людям.
Помыв мальчика и мимоходом подивившись тому, как на таком маленьком тельце умудрилось скопиться столько грязи, он высушил ребёнка и укутал в тёплое одеяло. Домовые эльфы уже принесли новую одежду, и один из них остался дежурить на случай пробуждения молодого господина.
Люциусу предстоял нелёгкий разговор с семьёй и ещё множество разных дел. Одним из самых сложных в его списке было уговорить Северуса переселиться в поместье.
Вызвав домовиков, он приказал обставить комнату, и, помня пожелания Дагды, для этих целей из хранилища достали проклятые вещи. Там нашлось всё: и прекрасная кровать из красного дерева, на которой Ара Малфой убил шесть своих жён, и три чудных восточных ковра, которые подарили кому-то из предков, предварительно тщательно наложив множество смертельных проклятий. У них был четвёртый брат, но повелитель говорил только о трёх. В том же хранилище обнаружились великолепный письменный стол и два кресла, которые изумительно вписывались в интерьер и атмосферу комнаты. С ванной всё оказалось ещё проще: Люциус велел разобрать ванную и туалет в башне с привидением - в это проклятое место никто не совался уже два столетия. Его пра-пра-прабабка была так помешана на идее обретения вечной молодости, что в результате полюбила принимать ванны из крови девственниц. Пока она использовала только маггловских простушек, ей это сходило с рук, но все обернулось плохо, когда она перешла на магов. Визенгамот принял весьма нестандартное решение - на бабулю наложили чары моментального старения, а деда заставили выплатить огромную компенсацию, Род тогда чуть не разделил участь Уизли. Его спасло только то, что бабке хватило ума выбирать девиц из бедных Родов, в которых было много детей. Но Умбра Уизли так и не простила Малфоям свою сестру-близнеца. Дед очень разозлился и замуровал жену в башне родного поместья, а все стены покрыл заколдованными зеркалами. Их особенность была в том, что их было невозможно разбить, и бабуле пришлось всё время смотреть на своё отражение. Там-то она и сошла с ума. Домовики ухаживали за ней до самой смерти, а дедуля наслаждался криками из башни, но после смерти, старушка не захотела покидать родной дом и осталась в наследство потомкам в виде призрака. Люциус мечтательно задумался: возможно, повелитель очистит замок и от этого надоедливого реквизита?
Домовики деловито зашуршали, обставляя комнату. Огорчало, правда, то, что в процессе их поголовье резко сократилось, но их и так было больше, чем нужно.
Огромные настенные часы показывали полдень, в поместье это было время второго завтрака, и Люциус больше не мог оттягивать разговор с женой и сыном.
Беседа прошла на удивление удачно, даже не пришлось запугивать семейство, чтобы они поняли всю опасность посещения комнат Дагды. Хватило только перечисления предметов мебели и уточнения, каким целям выбранные повелителем комнаты служили ранее. Видя посеревшие лица жены и сына, Люциус даже решил, что перестарался. Вызванный домовик мигом принес успокоительное и сообщил хозяину, что запасы зелья подошли к концу.
Люциус хитро улыбнулся - повод пригласить Северуса был великолепный. И хотя это зелье мог сварить любой школьник, мужчина не сомневался, что старый друг прибежит как миленький, только нужно сказать правильные слова. Северус в некоторых вопросах был просто неисправим.
Письмо Снейпу унесла почтовая сова, а Люциусу пришлось вспомнить имена старых знакомых, которых он не встречал уже пять лет. Его популярность у Тёмного Лорда объяснялась не только красивыми глазами и увесистым кошельком, но и высокой эффективностью. Частично пресловутую эффективность обеспечивали эти самые люди. Как ни прискорбно было это признавать, Люциус, впрочем так же как и его отец, иногда пользовался услугами наёмных убийц. Это было чрезвычайно удобно, особенно если цель жила в маггловском мире, о котором аристократы знали не столь много. Вот и сейчас, воспроизведя в памяти методы связи с подобными мастерами и аппарировав в давешний маггловский городок, чтобы получить точный адрес, он уселся писать очередное письмо.
Уже отправляя последнее из запланированных на сегодня писем, мужчина получил доклад от домовика, что комната юного господина готова. Встала необходимость переселения Дагды, вот только теперь в эти комнаты не смог бы войти даже хозяин поместья, такое количество смертоносной энергии скопилось в одном помещении. И что с этим делать, было непонятно. Оставалось ждать, пока мальчик проснется и сам заселится в жуткие апартаменты.
Немного расслабившись, лорд Малфой принялся за мероприятия по пробуждению истинного Родового гнезда. Сейчас уже мало кто помнил, что король жаловал Малфоям именно северные земли. Возможно, изначально один из предков решил похвастаться, или просто произошла ошибка, которую никто не стал исправлять, но в магической Британии оставалось очень мало магов, которые помнили, что роскошное поместье в Уэльсе - это не Родовое гнездо знаменитого семейства. Никто не стремился осведомлять общественность и Министерство о том, что они заблуждаются. Это делалось планомерно и на протяжении многих поколений, и вот теперь лорд Малфой мог без опаски исчезнуть из Англии, даже не пересекая её границ. Пройдёт очень много времени, и понадобится труд множества клерков, чтобы эта информация всплыла на поверхность, но прелесть всей ситуации состояла в том, что невозможно найти то, о чём даже не догадываешься.
На север отправилось большинство домовиков - будить своих собратьев и помогать им приводить древний замок в надлежащий вид. Не забыл глава семейства и про пожелание своего Господина, но ему хотелось самому найти место, наиболее подходящее для сооружения плавательного бассейна. Если честно, он сам давно мечтал о нём, но это считалось маггловской игрушкой, и Люциус отказывал себе в этом удовольствии, чтобы не подрывать общественного мнения. Он с детства хотел, чтобы у него был большой бассейн, окружённый зимним садом. Когда он поделился своей мечтой с отцом, тот посчитал это неподобающим увлечением, а потом мечта забылась. Так что сейчас он хотел не только выполнить приказ юного повелителя, но и воплотить в реальность свою детскую мечту. В голове роилось множество вариантов будущего проекта, и только изучив земли, прилегающие к замку, можно решить, какой из них лучше.
От составления очередного плана Люциуса отвлек перепуганный домовик. Оказалось, что мальчик проснулся, но маленького эльфа перепугал болезненный вид господина. Решив, что это лучший момент для переселения, Люциус направился к комнатам Дагды.
Мальчик всё ещё лежал в постели, у него был очень больной вид - серая кожа, ввалившиеся глаза, потухший взгляд. Люциус не на шутку перепугался, он уже представлял себе ту жизнь, которая могла бы завертеться вокруг такого человека, как Дагда, и сейчас он опасался, что все его мечты и планы провалятся. Вчера он не поверил, когда повелитель предупредил, что может умереть (тогда мальчик казался ему воплощением Божества, ведь ему были доступны магия и силы, о которых другие даже не смели мечтать), но сейчас, глядя на тело, бессильно лежащее на подушках, он со страхом понял, что повелитель не преувеличивал.
- Здравствуйте, Дагда.
- И Вам того же, - донёсся слабый голос мальчика. Сначала мужчина опешил, не поняв ответ повелителя, но потом до него дошёл смысл сказанного, и он улыбнулся. Как бы плохо ни было мальчику, но самообладания он не потерял.
- Ваши комнаты готовы. Хотели бы Вы переехать сейчас?
Мальчик даже приподнялся на локтях:
- Это замечательно. Только Вам придётся нести меня на руках, я не в состоянии сейчас туда дойти самостоятельно.
- Это честь для меня, но есть одна проблема, - мужчина немного замялся, было видно что эта ситуация для него не совсем удобна, - я не смогу занести Вас в комнату из-за концентрации в ней черномагических артефактов. Ни человек, ни даже домовой эльф не в состоянии находиться в ней без вреда для своего здоровья.
- Ничего страшного, моих сил должно хватить на то, чтобы добраться до кровати, - радостно улыбаясь, ответил мальчик.
Люциус задумался, но потом всё же решил высказать своё опасение. Каким бы необычным ни был его повелитель, но по Земле ещё не ходило магов, способных провести ночь в комнате, настолько пропитанной чёрной магией, и при этом остаться в живых. А мальчик сейчас выглядел слабым и уязвимым, как любой ребёнок.
- Повелитель, меня очень беспокоит то, что Вы собираетесь находиться в непосредственной близости от объектов, способных убить опытного чёрного мага за считанные секунды. Может быть, Вы всё же передумаете?
- Люциус, я очень благодарен Вам за заботу, но поверьте, это только к лучшему. Но чтобы Вам было спокойнее, я обещаю, что сначала зайду в комнату и удостоверюсь, что мне ничего не грозит. И только тогда отпущу Вас и лягу спать. Вас это устраивает? - прошелестел тихий детский голос.
- Вполне, Господин. Если Вы готовы, то я могу отнести Вас, - получив утвердительный кивок, мужчина поднял на руки невесомое тельце и понёс его в подземелья.
Они шли уже минут двадцать, когда задремавший мальчик встрепенулся и задал вопрос:
- Лорд Малфой, а какая сегодня дата? А то я тут строю планы, а в какой день и год попал, даже не удосужился поинтересоваться.
- Сегодня десятое ноября 1985 года, - удивлённо ответил аристократ.
- Ндааа... Когда же я начну думать, откинув старые предрассудки. Вот почему-то решил, что меня перебросило в тот же день, из которого забрали, а ведь год явно другой. Всё никак не привыкну к тому, что время в разных мирах течёт по разному. Но это только упрощает дело, - мальчик говорил сам с собой, не обращая внимания на собеседника. -Господин Малфой, если со мной будет всё в порядке, то через месяц мы переберёмся на север.
- Как пожелаете, - ответил мужчина и немного напрягся, услышав оговорку мальчика.
К этому времени они достигли двери бывшей пыточной, а ныне - личных комнат Господина Дагды - и Люциус понял, что не сможет подойти к двери ближе, чем на пять метров. Даже в коридоре стоял удушающий смрад магии смерти. В каждой отдельной вещи она была незаметна, но теперь общий фон стал просто ужасающим. А мальчик на руках заёрзал и как будто начал к чему-то принюхиваться.
- Отпустите меня, - приказал Дагда, и, оказавшись на полу, сразу же устремился, к двери смертоносной комнаты.
Люциусу стало страшно даже не за будущее и перспективы, которые сейчас исчезнут под воздействием магии, порождённой чужой злобой и завистью, а за маленького мальчика, который так сильно напоминал ему собственного сына.
- Дагда, вернись, пожалуйста, там же опасно! Не ходи туда!
Если бы мужчина мог, он бы кинулся за ребёнком, но для него даже здесь находиться было небезопасно, а повелитель уже открыл дверь и стоял на пороге проклятой комнаты.
- Спасибо, Люциус, я сделал правильный выбор. Ты оказался гораздо лучшим человеком, чем я о тебе думал. Возможно, этот мир порадует меня ещё такими же приятными сюрпризами, но сегодня ты сделал очень важный шаг по завоеванию моей дружбы и уважения, - на Малфоя смотрели глаза древнего существа, которое не могло быть человеком. И Люциус поверил, что Дагде ничего не угрожает, потому что в этих глазах светилась мудрость и сила, которых он никогда в своей жизни не видел. И не важно, в каком теле живет эта душа, она всё равно остаётся собой.
Мальчик же вошел в комнату и через несколько минут вернулся к испереживавшемуся спутнику. Он выглядел намного лучше, кожа светилась здоровьем, глаза горели бесовским огнём, от прежнего болезненного вида не осталось и следа. Люциус вздохнул, не скрывая своего облегчения, а мальчик подбежал к нему и обнял за ноги, так как выше просто не доставал.
- Спасибо-спасибо-спасибо, - затараторил ребёнок, - там так замечательно! Я уже к утру буду полностью здоров. Можете завтра заходить, тут будет совершенно безопасно.
Он оторвал счастливую мордашку от ног мужчины и уставился на него зеленющими глазами - и Люциус понял, что приложит все усилия, чтобы глаза этого ребёнка не прекращали сиять. И было совершенно не важно, что он его Господин, и что он маг крови, и старше самого мужчины во много раз. Для Люциуса Дагда останется просто чудесным мальчиком, который умеет так искренне улыбаться.
Малыш отпустил ноги мага и радостно побежал по коридору к своей комнате. Обернувшись у самого входа, он лукаво прищурил глаза и сказал:
- Если Ваш друг вскорости появится, скажите, что с ним хочет поговорить один человек, и проводите в мои комнаты. Но ничего конкретного ему не говорите. И, пожалуйста, когда это случится, заблокируйте поместье как от внешнего проникновения, так и от попыток покинуть менор без Вашего разрешения.
- Как прикажете, - устало ответил мужчина. Его Господин решил поиграть с Северусом. Оставалось только надеяться, что он сделает всё правильно, иначе старый друг может и обидеться.
На дворе был поздний вечер, и Люциус решил, что на сегодня с него хватит. Отдав приказы эльфам, он направился в свои комнаты в надежде на то, что ему удастся выспаться.
День был долгим.

@темы: И пришел день.

URL
   

Полет Дракона

главная